Come previsto, sono tornato in Italia per le vacanze di
Natale. Il rientro per-nulla-intelligente (viaggio in autostrada sull’A14 il
pomeriggio di Venerdì 23 Dicembre, praticamente un suicidio) è filato, in
realtà, più liscio del previsto.
Mi sento già un sudeuropeo che teme le intemperie: lasciando
Valencia con 20 gradi e trovandone 3 a Bologna, credo di non aver fatto altro
che lamentarmi del freddo.
Ho anche iniziato a ricevere i primi auguri di Natale. Per
me? Ovviamente no, per Maria José. E si cominciano a scoprire anche cose in più
sulla sua vita.
La notte scorsa, sul mio numero spagnolo che a quanto pare
condivido con la nostra beniamina, ho ricevuto questo messaggio:
Hola bonita, supongo que ya estarás en Sevilla
pues deseo que lo pases muy bien con todos los tuyos. Me dijo Lida si contamos
contigo para comer un día. La proxima semana o la otra, tú decides antes que
ella acabe las vacaciones. Recibe un abrazo muy fuerte de una amiga amiga
Trad.:
Ciao bella, immagino che già sarai a Siviglia. Mi auguro che
starai bene con i tuoi. Mi ha detto Lida se ci sei per mangiare insieme un
giorno. La settimana prossima o la successiva, decidi tu prima che lei finisca
le ferie. Un abbraccio molto forte da una amica amica
Insomma, Maria José è di Siviglia, anche se non si sa dove
viva, ed ha un’amica di nome Lida; inoltre, o è bella, oppure l’amica-amica che
le ha mandato il sms ha un senso dell’umorismo da vera stronza.
Nessun commento:
Posta un commento